Seedrプレイヤー内で、あらゆる言語の字幕に対応

Seedrは、OpenSubtitles検索機能を内蔵し、多言語字幕に対応しました。ビデオプレイヤー内で直接、字幕トラックの追加、切り替え、アップロードが可能です。別のアプリは不要。ビデオを再起動する必要もありません。個別の字幕ファイルをいじる手間もありません。

この機能はV1とV2の両方で利用可能です。V2のインターフェースはより洗練されていますが、機能自体は両方に存在します。

この機能を開発した理由

言語学習、多言語チーム、家族の記録など、言語をまたいでビデオを共有する場合、これまでは次の2つのいずれかを意味していました。

  • 字幕なしで視聴し、会話の半分を聞き逃す。
  • 字幕がビデオと一緒に移動する — 個別のファイルを管理する必要がなく、タイミングのずれもなく、手動で読み込む必要もありません。

ブラウザで視聴する場合、その流れは完全に崩れてしまいます。ほとんどのブラウザベースのビデオツールは、外部字幕ファイルを一切受け付けません。Seedrは、ファイルにすでに埋め込まれている字幕トラックに限定されていました。

ユーザーは常に同じ状況に遭遇していました。

  • スペイン語の映画を、ユーザーが英語で視聴する。
  • 英語のドキュメンタリーを、ユーザーがアクセシビリティのためにポルトガル語で視聴する。
  • 話者に強いアクセントがあるチュートリアルで、ユーザーがより理解するために同じ言語の字幕を追加する。
  • 外国語学習者が、テキストと音声を組み合わせるために字幕を使用する。

私たちの答えは、OpenSubtitlesから検索結果を取得する検索機能とともに、字幕管理をプレイヤー自体に組み込むことでした。

変更点

Seedrビデオビューア内で、以下のすべてができるようになりました。

  • ファイルに埋め込まれたオプションから字幕トラックを選択する。
  • タイトルまたは言語でOpenSubtitlesを検索する。
  • すでに持っている場合は、独自の.srtファイルをアップロードする。
  • ビデオを再起動せずに、再生中にトラックを切り替える。
  • オーディオトラックとは異なる言語の字幕で視聴する。

OpenSubtitlesでサポートされている言語には、英語、スペイン語、フランス語、ドイツ語、ポルトガル語、イタリア語、オランダ語など多数が含まれます。検索では実際のダウンロード数を持つ結果が表示されるため、最も評価の高いバージョンを選択できます。

以前は:怪しいサイトから.srtをダウンロードし、VLCを開き、ファイルを読み込み、字幕を読み込み、タイミングが合うことを祈る。今後は:CCをクリックし、言語を入力し、一致するものを選択するだけで完了。

ols subtitles.jpg

今日から使う方法

V1 / 旧インターフェースの場合

  1. Seedrビデオビューアでファイルを開きます。
  2. プレイヤー右下のCCアイコンをクリックします。
  3. 追加」を選択します。
  4. リストから言語を選択するか、特定の字幕ファイルを検索します。
  5. または、独自の.srtをアップロードします。

V2の場合

  1. V2ビデオビューアでファイルを開きます。
  2. プレイヤー右側の字幕アイコンを見つけます。
  3. クリックして字幕パネルを開きます。
  4. 希望する言語のトラックがすでにリストされている場合は、それをクリックします。
  5. リストされていない場合は、言語メニューの横にある検索アイコンをクリックします。
  6. ビデオのタイトルまたは希望する言語を入力します。
  7. 結果を閲覧し、1つ選択します。
  8. すぐにプレイヤーに読み込まれます。

再生中にトラックを切り替えるには、もう一度パネルを開いて別の言語を選択するだけです。ビデオは再生を続けます。

適切な字幕を見つけるためのヒント

  • 複数の候補がある場合は、ダウンロード数が最も多いものを選んでください。通常、それが最も正確です。
  • タイミングが1、2秒ずれているように見える場合は、別のバージョンを試してください。同じ映画でも異なるカットに対応しているものがあります。
  • 良いと分かっている.srtファイルがあれば、自分でアップロードできます。

この機能を使う理由

  • 言語学習:学習中の言語の字幕で視聴。同時に読み、聞くことができます。
  • アクセシビリティ:聴覚障害者や難聴の視聴者向けに、完全な会話を提供します。
  • 一緒に視聴:あなたが1つの言語を話し、パートナーが別の言語を話す場合。パートナーの言語の字幕を選択します。
  • 聞き取りにくい会話:強いアクセント、ささやき声のシーン、悪いオーディオミックスなど、字幕が解決します。
  • 外国映画:オリジナル音声を維持し、自分の言語で字幕を読みます。

今後の予定

いくつか進行中のことがあります。

  • よりクリーンな字幕UI:より大きなタップターゲット、より良いタイポグラフィ、少ない手順。
  • 言語ごとの字幕設定の保存:Seedrがあなたの選択を記憶します。
  • V2でのオフライン再生にも引き継がれる字幕サポート — オフラインになる前にトラックを追加します。
  • 字幕と並行して、複数のオーディオトラックファイルのより良い処理。

まとめ

.srtファイルを追いかける必要はもうありません。ビデオを再起動する必要もありません。OpenSubtitlesデータベースから、またはご自身でアップロードした、十数以上の言語の字幕がプレイヤー内で利用できます。

choose.jpg
search sub.jpg
subtitles3-1-980x359.jpg
subtitles4-1-980x392.jpg